(Q - ?? : Je pense que tu iras faire un tour sur ma solution. )
MB : Moi, je vais te dire, je vais te raconter rapidement une petite anecdote qui m'est arrivée aux États-Unis, un jour où je me suis trouvé à l'arrière d'une voiture avec 2 gamins américains et j'étais pas très à l'aise en américain. Et devant, il y avait le papa, qui conduisait, donc américain, ils ne parlaient pas un mot de français et un copain qui était parfaitement bilingue. Et mon copain s'aperçoit au bout d'un moment que les gamins étaient en train de me brancher et de me raconter plein de trucs et tout, il voyait bien que j'en captais pas le centième et il se retourne à un moment il me dit, écoute, c’est facile. Quand les gamins te parlent, tu attends qu'ils s'arrêtent. Et dès qu'ils s'arrêtent, une fois tu dis shure. Et là tu vas voir, ils reprennent, ils s'arrêtent de nouveau. Et là tu dis really et j'ai fait tout le reste du voyage comme ça. Une fois je disais shure et l'autre fois je disais really et les gamins me parlaient, ils étaient heureux, ils avaient tout à fait la sensation que je les comprenais et moi j'avais pas du tout le souci d'essayer de les comprendre. C'est un peu ce qui nous arrive, hein.
MB : Moi, je vais te dire, je vais te raconter rapidement une petite anecdote qui m'est arrivée aux États-Unis, un jour où je me suis trouvé à l'arrière d'une voiture avec 2 gamins américains et j'étais pas très à l'aise en américain. Et devant, il y avait le papa, qui conduisait, donc américain, ils ne parlaient pas un mot de français et un copain qui était parfaitement bilingue. Et mon copain s'aperçoit au bout d'un moment que les gamins étaient en train de me brancher et de me raconter plein de trucs et tout, il voyait bien que j'en captais pas le centième et il se retourne à un moment il me dit, écoute, c’est facile. Quand les gamins te parlent, tu attends qu'ils s'arrêtent. Et dès qu'ils s'arrêtent, une fois tu dis shure. Et là tu vas voir, ils reprennent, ils s'arrêtent de nouveau. Et là tu dis really et j'ai fait tout le reste du voyage comme ça. Une fois je disais shure et l'autre fois je disais really et les gamins me parlaient, ils étaient heureux, ils avaient tout à fait la sensation que je les comprenais et moi j'avais pas du tout le souci d'essayer de les comprendre. C'est un peu ce qui nous arrive, hein.