MB : Depuis le début de ce vocal, plusieurs d'entre vous ont utilisé cette expression.
(Q - ?? : WHAT ?! QUOI ?! … oh la la…)
MB : …mais aucun d'entre vous ne s'en est rendu compte. Et pourtant, vous l'avez utilisée, vous l'avez utilisée !
(Q - Nabil : Je l’ai utilisée moi Michel ?)
MB : Vous m’avez, vous vous êtes adressé à moi en utilisant cette expression.
(Q - Nabil : C'est hallucinant ! Non c'est pas ça ?)
MB : Oui, c'est hallucinant même pour moi. Je me dis mais putain mais, comment je peux faire pour qu'ils comprennent quoi ?
(Q - ?? : Vous en dites beaucoup, je trouve…)
(Q - Sarah Vargas : J’ai trouvé, j'ai trouvé, j'ai trouvé !)
MB : Ah oui ?
(Q - Sarah Vargas : Beh j'ai trouvé !)
MB : Et bah allez, allez, allez ! Déballe !
(Q - Roc : Ben oui Sarah, allez !)
(Q - ?? : Ben c’est ça son expression c'est “j'ai trouvé”)
(Q - Sarah Vargas : Ben j'ai trouvé !)
(Q - ?? : Ouais c’est ça c'est “j'ai trouvé”)
MB : Ah non non, elle a trouvé, elle a trouvé ! Elle a trouvé la contremarque :)
(Q - Apollon : C'est bon tu peux aller creuser si t'as trouvé la contremarque.)
(Q - ?? : L'expression c'est “mais t'es aveugle !”... c’est pas ça ?)
(Q - ?? : Ouais je pense que c'est ça)
(Q - Nabil : …c'est pas possible de trouver l'expression dans la B !)
(Q - ?? : “Il n'est de pire aveugle que celui qui ne veut pas voir” c'est quand tu dis à quelqu'un, mais t'es aveugle, tu le vois pas ?)
MB : Vous êtes en train, sans vous en rendre compte, je vous assure hein, je vous assure, en toute gentillesse, en toute amitié et tout et tout ce que vous voudrez, vous êtes en train de participer à un truc… absolument extraordinaire.
(Q - ?? : On est des cobayes ?)
MB : Non mais c'est énorme quoi. Vous me dites, vous avez employé cette expression ! Vous l'avez employée, vous l'avez énoncée ! Je l'ai entendue tout à l'heure ! Je l'ai entendue tout à l'heure, et vous êtes en train de me dire “euuh c'est quoi l'expression eh machin”, mais c'est fou.
(Q - Nabil : Aaah c’est “Sans demander son reste” ! c'est passé tout à l'heure)
MB : C'est complètement dingue quoi. Non mais, franchement ! Non non non non ! Attendez, attendez, attendez, non, vous comprenez pas non, non, on ne se comprend pas, on parle pas la même langue là. Je vous parle, moi je vous parle d'une expression du langage courant, lorsque vous vous êtes adressé à moi, depuis je sais pas combien d'heures qu'on est en train de parler, vous, certains d'entre vous l'ont employée cette expression.
Il l’ont employée, ils se sont adressés à moi en me disant, blablablabla, et PAF, ils ont utilisé cette expression.
On parle d'une expression de langage courant, on parle pas d'un truc qu' on dirait comme ça, accessoirement une fois de temps en temps, non non, une expression du langage courant. Et vous continuez à ne pas la voir. Et moi je suis désespéré.
(Q - Gregg : Effectivement, je l’avais employée, si c'est celle-ci, je l'avais employé tout à l'heure et j'avais fait exprès. C'est une perche que je tendais mais vous n'avez pas répondu…)
MB : Quelle expression ?
(Q - Nabil : T’façon on va réécouter Greg, …)
MB : c'est rigolo parce qu’en plus, …
(Q : Olwman : On la trouve cette nuit hein les gars, on la trouve cette nuit !)
MB : Ecoutez ! Mais écoutez, mettez-vous un instant à ma place. En plus vous n'osez même pas me dire de quelle expression il s'agit parce que vous avez peur de donner des informations aux autres, c’est fou quoi.
(Q - Nabil : Et moi je vous ai donné une expression Michel, par message privé, et vous je… moi j'en élimine une automatiquement)
MB: Nan mais je ne parle pas de message privé. Je ne parle pas de message privé
(Q - Nabil : Tout à l’heure vous avez dit que personne ne vous a donné l'expression.)
MB : Je parle de nos échanges depuis tout à l’heure, …
(Q - Nabil : Non, pas tout à l’heure je voulais dire excusez-moi je me suis trompé pas tout à l'heure, je voulais dire dans les messages privés, il y a 3 semaines, et vous avez vu mon message et vous avez dit que personne nous a donné l'expression. Donc moi j'en déduis moi ce que je vous ai partagé par message privé, ça ne peut pas être ça ! Donc moi je l'élimine direct et…)
MB : Si je vous ai répondu que c'était pas ça, c'est pas ça.
(Q - Nabil : Non vous m’avez pas répondu que c'était pas ça mais vous avez dit grosso modo que personne vous a communiqué euh…)
MB : Bah eh c’est pareil, c’est pareil
(Q - Belou : Michel ! Michel ! Si on vous la donne la bonne, là vous dites que c’est ça ?)
MB : Mais je vous dis depuis tout à l'heure, depuis le début de ce vocal, cette expression a été employée par quelqu'un.
(Q - ?? : Autant la donner en clair à ce niveau là)
MB : …d’une manière très libre, très spontanée, sans… et c’est tellement évident ! c'est tellement évident que personne ne voit quoi.
(Q - ?? : Mais je l'ai fait exprès.)
(Q - Roc : Vous avez dit plusieurs…)
(Q - ?? : Donc c'est seulement une personne, Michel, on est d'accord ?)
(Q - Roc : Non, vous aviez dit plusieurs fois)
MB : Ecoutez sincèrement, sincèrement, ça fait longtemps qu'on parle. Je dirais peut-être deux… Je suis pas sûr qu'il y en ait qu'une. Peut-être que l'expression est sortie deux fois.
(Q - ?? : D'accord, c'est pas un mot, voilà, c'est pas un mot comme bonjour, ce genre de chose, oui d'accord oui c'est pas, c'est quelque chose…)
MB: Ah c'est moins banal, mais c'est quand même très usuel.
(Q - ?? : Michel, est-ce qu'il y a vraiment quelqu'un qui est si proche de… qui brûle vraiment ? Pour que vous lâchiez tout le monde à ses trousses comme ça ? Parce que là vous lâchez du lourd quand même hein !)
MB : Ah oui, expliquez-moi ?
(Q - ?? : Là je suis d'accord moi aussi.)
MB : Je lâche du lourd, c'est-à-dire ?
(Q - ?? : Bah disons que là…)
(Q - ?? : On a l’impression que la chouette va se terminer dans une semaine là.)
(Q - ?? : Parce que là, on est partis du principe que…)
(Q - ?? : … l'expression et le déclic, c'est bon)
MB : Chiche ! Je prends les paris. Qui parie avec moi que ça se termine dans une semaine ?
(Q - ?? : Moi, je parie Michel.)
(Q - Nabil : Je suis sûr qu'on sera encore là dans un an…)
(Q - ?? : Vous voulez parier quoi Michel ?)
(Q - ?? : WHAT ?! QUOI ?! … oh la la…)
MB : …mais aucun d'entre vous ne s'en est rendu compte. Et pourtant, vous l'avez utilisée, vous l'avez utilisée !
(Q - Nabil : Je l’ai utilisée moi Michel ?)
MB : Vous m’avez, vous vous êtes adressé à moi en utilisant cette expression.
(Q - Nabil : C'est hallucinant ! Non c'est pas ça ?)
MB : Oui, c'est hallucinant même pour moi. Je me dis mais putain mais, comment je peux faire pour qu'ils comprennent quoi ?
(Q - ?? : Vous en dites beaucoup, je trouve…)
(Q - Sarah Vargas : J’ai trouvé, j'ai trouvé, j'ai trouvé !)
MB : Ah oui ?
(Q - Sarah Vargas : Beh j'ai trouvé !)
MB : Et bah allez, allez, allez ! Déballe !
(Q - Roc : Ben oui Sarah, allez !)
(Q - ?? : Ben c’est ça son expression c'est “j'ai trouvé”)
(Q - Sarah Vargas : Ben j'ai trouvé !)
(Q - ?? : Ouais c’est ça c'est “j'ai trouvé”)
MB : Ah non non, elle a trouvé, elle a trouvé ! Elle a trouvé la contremarque :)
(Q - Apollon : C'est bon tu peux aller creuser si t'as trouvé la contremarque.)
(Q - ?? : L'expression c'est “mais t'es aveugle !”... c’est pas ça ?)
(Q - ?? : Ouais je pense que c'est ça)
(Q - Nabil : …c'est pas possible de trouver l'expression dans la B !)
(Q - ?? : “Il n'est de pire aveugle que celui qui ne veut pas voir” c'est quand tu dis à quelqu'un, mais t'es aveugle, tu le vois pas ?)
MB : Vous êtes en train, sans vous en rendre compte, je vous assure hein, je vous assure, en toute gentillesse, en toute amitié et tout et tout ce que vous voudrez, vous êtes en train de participer à un truc… absolument extraordinaire.
(Q - ?? : On est des cobayes ?)
MB : Non mais c'est énorme quoi. Vous me dites, vous avez employé cette expression ! Vous l'avez employée, vous l'avez énoncée ! Je l'ai entendue tout à l'heure ! Je l'ai entendue tout à l'heure, et vous êtes en train de me dire “euuh c'est quoi l'expression eh machin”, mais c'est fou.
(Q - Nabil : Aaah c’est “Sans demander son reste” ! c'est passé tout à l'heure)
MB : C'est complètement dingue quoi. Non mais, franchement ! Non non non non ! Attendez, attendez, attendez, non, vous comprenez pas non, non, on ne se comprend pas, on parle pas la même langue là. Je vous parle, moi je vous parle d'une expression du langage courant, lorsque vous vous êtes adressé à moi, depuis je sais pas combien d'heures qu'on est en train de parler, vous, certains d'entre vous l'ont employée cette expression.
Il l’ont employée, ils se sont adressés à moi en me disant, blablablabla, et PAF, ils ont utilisé cette expression.
On parle d'une expression de langage courant, on parle pas d'un truc qu' on dirait comme ça, accessoirement une fois de temps en temps, non non, une expression du langage courant. Et vous continuez à ne pas la voir. Et moi je suis désespéré.
(Q - Gregg : Effectivement, je l’avais employée, si c'est celle-ci, je l'avais employé tout à l'heure et j'avais fait exprès. C'est une perche que je tendais mais vous n'avez pas répondu…)
MB : Quelle expression ?
(Q - Nabil : T’façon on va réécouter Greg, …)
MB : c'est rigolo parce qu’en plus, …
(Q : Olwman : On la trouve cette nuit hein les gars, on la trouve cette nuit !)
MB : Ecoutez ! Mais écoutez, mettez-vous un instant à ma place. En plus vous n'osez même pas me dire de quelle expression il s'agit parce que vous avez peur de donner des informations aux autres, c’est fou quoi.
(Q - Nabil : Et moi je vous ai donné une expression Michel, par message privé, et vous je… moi j'en élimine une automatiquement)
MB: Nan mais je ne parle pas de message privé. Je ne parle pas de message privé
(Q - Nabil : Tout à l’heure vous avez dit que personne ne vous a donné l'expression.)
MB : Je parle de nos échanges depuis tout à l’heure, …
(Q - Nabil : Non, pas tout à l’heure je voulais dire excusez-moi je me suis trompé pas tout à l'heure, je voulais dire dans les messages privés, il y a 3 semaines, et vous avez vu mon message et vous avez dit que personne nous a donné l'expression. Donc moi j'en déduis moi ce que je vous ai partagé par message privé, ça ne peut pas être ça ! Donc moi je l'élimine direct et…)
MB : Si je vous ai répondu que c'était pas ça, c'est pas ça.
(Q - Nabil : Non vous m’avez pas répondu que c'était pas ça mais vous avez dit grosso modo que personne vous a communiqué euh…)
MB : Bah eh c’est pareil, c’est pareil
(Q - Belou : Michel ! Michel ! Si on vous la donne la bonne, là vous dites que c’est ça ?)
MB : Mais je vous dis depuis tout à l'heure, depuis le début de ce vocal, cette expression a été employée par quelqu'un.
(Q - ?? : Autant la donner en clair à ce niveau là)
MB : …d’une manière très libre, très spontanée, sans… et c’est tellement évident ! c'est tellement évident que personne ne voit quoi.
(Q - ?? : Mais je l'ai fait exprès.)
(Q - Roc : Vous avez dit plusieurs…)
(Q - ?? : Donc c'est seulement une personne, Michel, on est d'accord ?)
(Q - Roc : Non, vous aviez dit plusieurs fois)
MB : Ecoutez sincèrement, sincèrement, ça fait longtemps qu'on parle. Je dirais peut-être deux… Je suis pas sûr qu'il y en ait qu'une. Peut-être que l'expression est sortie deux fois.
(Q - ?? : D'accord, c'est pas un mot, voilà, c'est pas un mot comme bonjour, ce genre de chose, oui d'accord oui c'est pas, c'est quelque chose…)
MB: Ah c'est moins banal, mais c'est quand même très usuel.
(Q - ?? : Michel, est-ce qu'il y a vraiment quelqu'un qui est si proche de… qui brûle vraiment ? Pour que vous lâchiez tout le monde à ses trousses comme ça ? Parce que là vous lâchez du lourd quand même hein !)
MB : Ah oui, expliquez-moi ?
(Q - ?? : Là je suis d'accord moi aussi.)
MB : Je lâche du lourd, c'est-à-dire ?
(Q - ?? : Bah disons que là…)
(Q - ?? : On a l’impression que la chouette va se terminer dans une semaine là.)
(Q - ?? : Parce que là, on est partis du principe que…)
(Q - ?? : … l'expression et le déclic, c'est bon)
MB : Chiche ! Je prends les paris. Qui parie avec moi que ça se termine dans une semaine ?
(Q - ?? : Moi, je parie Michel.)
(Q - Nabil : Je suis sûr qu'on sera encore là dans un an…)
(Q - ?? : Vous voulez parier quoi Michel ?)