(Q - Pharaon : donc j'ai 2 petites questions sur la fameuse expression je voudrais que vous me confirmiez que l'expression se trouve bien en clair dans le livre, hors cryptogramme.)
MB : bien-sûr
(Q - Pharaon : donc toutes les parties, toutes les parties cryptées en 420… ?)
MB : Mais oui, élémentaire mon cher Watson, l’expression est en clair dans le livre.
(Q - Pharaon : Très bien et donc j'ai une 2ème petite question, c'est de savoir finalement quels conseils vous nous donneriez pour trouver cette fameuse expression ?)
MB : Et bien, j'ai tendance à penser que alors, ouais, c'est vrai que j'ai un certain âge et tout ça, on va se foutre de ma gueule encore, mais j'ai tendance à penser que peu de gens aujourd'hui ont une réelle appétence pour la lecture, mais quand on prend la peine de lire un texte, premièrement, on est capable de discerner les verbes, les sujets, les compléments, les coordinations, les trucs que vous voulez, les conjonctions, tout ce que vous voudrez, et on est capable de déceler des expressions.
Et curieusement, je m'aperçois qu’à partir du moment où je dis, il y a une expression qui a une importance, ça part dans tous les sens les gens imaginent Dieu sait quoi, alors qu'une expression c'est une expression, c'est un ensemble de… elle existe réellement, on l'emploi enfin quotidiennement non, mais vous, moi, tout le monde, l'emploi, je dirais un certain nombre de fois dans l'année. Enfin, ça fait partie du vocabulaire courant et cette expression, comme par miracle, tout le monde passe à côté, personne ne se dit à un moment donné, mais cette expression a peut-être un sens précis…
(Q – Pharaon : Alors justement vous confirmez que la partie qui va nous intéresser par rapport à cette expression, c'est un sens ancien, le sens premier de cette expression, un sens historique, et c'est ça qui va nous mettre sur la piste du déclic. Ce n'est pas l'expression telle qu'on la connaît aujourd'hui…
MB : un sens ni ancien ni quoi que ce soit, un sens littéral. Que veut dire cette expression ? D'où vient-elle, qu'est-ce qu'elle signifie ?
Écoutez, écoutez-moi, c'est clair, net et précis, je vous ai parlé de l'exemple du frigidaire, Frigidaire, c'est une marque, aujourd'hui on dit son frigo, on parle de son réfrigérateur comme d'un frigidaire parce que la marque frigidaire bah voilà c'est devenu un nom commun, on dit un frigidaire, le frigidaire, c'était une marque.
Une expression qui a un sens originel, elle veut dire quelque chose de très précis et puis elle passe dans le langage commun et elle prend une acception beaucoup plus générale, beaucoup plus floue, Ah oui ben voilà, voilà, c'est ça, l'expression on l’emploi comme ça, mais à l'origine, cette expression a un sens très précis, et c’est là qu'il faut chercher.
(Q – Pharaon : Ça s'est perdu dans le temps…)
MB : Non, non, attendez, ça ne s’est pas perdu. Cette expression a toujours le même sens littéral, elle veut toujours dire la même chose, elle est toujours employée par des gens qui l'utilisent disons d'une manière professionnelle. Ces gens-là l'utilisent toujours de la même manière, mais le grand public vous, moi, on l'utilise d'une manière beaucoup plus imagée, beaucoup plus littéraire en quelque sorte.
MB : bien-sûr
(Q - Pharaon : donc toutes les parties, toutes les parties cryptées en 420… ?)
MB : Mais oui, élémentaire mon cher Watson, l’expression est en clair dans le livre.
(Q - Pharaon : Très bien et donc j'ai une 2ème petite question, c'est de savoir finalement quels conseils vous nous donneriez pour trouver cette fameuse expression ?)
MB : Et bien, j'ai tendance à penser que alors, ouais, c'est vrai que j'ai un certain âge et tout ça, on va se foutre de ma gueule encore, mais j'ai tendance à penser que peu de gens aujourd'hui ont une réelle appétence pour la lecture, mais quand on prend la peine de lire un texte, premièrement, on est capable de discerner les verbes, les sujets, les compléments, les coordinations, les trucs que vous voulez, les conjonctions, tout ce que vous voudrez, et on est capable de déceler des expressions.
Et curieusement, je m'aperçois qu’à partir du moment où je dis, il y a une expression qui a une importance, ça part dans tous les sens les gens imaginent Dieu sait quoi, alors qu'une expression c'est une expression, c'est un ensemble de… elle existe réellement, on l'emploi enfin quotidiennement non, mais vous, moi, tout le monde, l'emploi, je dirais un certain nombre de fois dans l'année. Enfin, ça fait partie du vocabulaire courant et cette expression, comme par miracle, tout le monde passe à côté, personne ne se dit à un moment donné, mais cette expression a peut-être un sens précis…
(Q – Pharaon : Alors justement vous confirmez que la partie qui va nous intéresser par rapport à cette expression, c'est un sens ancien, le sens premier de cette expression, un sens historique, et c'est ça qui va nous mettre sur la piste du déclic. Ce n'est pas l'expression telle qu'on la connaît aujourd'hui…
MB : un sens ni ancien ni quoi que ce soit, un sens littéral. Que veut dire cette expression ? D'où vient-elle, qu'est-ce qu'elle signifie ?
Écoutez, écoutez-moi, c'est clair, net et précis, je vous ai parlé de l'exemple du frigidaire, Frigidaire, c'est une marque, aujourd'hui on dit son frigo, on parle de son réfrigérateur comme d'un frigidaire parce que la marque frigidaire bah voilà c'est devenu un nom commun, on dit un frigidaire, le frigidaire, c'était une marque.
Une expression qui a un sens originel, elle veut dire quelque chose de très précis et puis elle passe dans le langage commun et elle prend une acception beaucoup plus générale, beaucoup plus floue, Ah oui ben voilà, voilà, c'est ça, l'expression on l’emploi comme ça, mais à l'origine, cette expression a un sens très précis, et c’est là qu'il faut chercher.
(Q – Pharaon : Ça s'est perdu dans le temps…)
MB : Non, non, attendez, ça ne s’est pas perdu. Cette expression a toujours le même sens littéral, elle veut toujours dire la même chose, elle est toujours employée par des gens qui l'utilisent disons d'une manière professionnelle. Ces gens-là l'utilisent toujours de la même manière, mais le grand public vous, moi, on l'utilise d'une manière beaucoup plus imagée, beaucoup plus littéraire en quelque sorte.